穿越有時(shí)候也十分現(xiàn)實(shí),就像古代沒有說著普通話的嬌蠻公主,只有畫著奇怪妝容的姑娘。迪士尼《花木蘭》的首支預(yù)告片播出后引起了網(wǎng)友的熱議,其中有很多言論都是針對(duì)花木蘭的妝容,懂的自然懂,杠的自然杠,迪士尼心里也很絕望。

拍的美就是捏造歷史,還原形象還被質(zhì)疑化妝師不行,大概這就是……這我沒法解釋,不過用現(xiàn)代的審美來看,我要是花木蘭我也去從軍。

如果說《花木蘭》是時(shí)間的差異,那《三體》就是地域上的差異,這部小說聞名之后,在全世界都十分暢銷,總銷量突破2100萬冊(cè),然——而——
有這么一個(gè)國家,離我們很近,文化差異也不大甚至認(rèn)證了我們?cè)S多的文化遺產(chǎn),號(hào)稱宇宙起源的國家,卻只賣出了400本《三體》。
