隨后,s席的概念自上而下,層層滲透。不管是陽(yáng)春白雪,還是下里巴人;不管是在國(guó)際劇院安安靜靜地聽(tīng)音樂(lè)劇,還是在演唱會(huì)一起吶喊搖擺,你都能看到尊貴的s席。在special seat本土化的過(guò)程中,它已經(jīng)有點(diǎn)脫離原來(lái)“特別”的意思,開(kāi)始向“最高、最好”的含義過(guò)渡。當(dāng)“s即最高”的概念逐漸深化,它便從一個(gè)小眾名詞,開(kāi)始變成大眾文化符號(hào)。

20世紀(jì)80年代初,日本自行車競(jìng)速A級(jí)賽事的選手魚(yú)龍混雜,導(dǎo)致項(xiàng)目觀賞性日益下滑,觀眾流失嚴(yán)重。為了拯救這個(gè)項(xiàng)目,在1983年4月,主辦方醞釀了一個(gè)自行車競(jìng)速改革倡議:在A級(jí)賽事的基礎(chǔ)上成立了一個(gè)全新的S級(jí)賽事。頂尖選手劃入S級(jí),而一般選手劃入A級(jí)。改革方案一出,不僅讓賽事的人氣回暖,而且還一度促進(jìn)了日本本土自行車的銷量。這里的S級(jí)已經(jīng)跟special不怎么沾邊了,反倒更像super。這里順道打個(gè)岔,大家可曾記得《幽游白書(shū)》中提到的“中野浩一”嗎?
這個(gè)可不是一般人,他是日本百年一遇的自行車競(jìng)速天才。自1977年起,他統(tǒng)治了UCI世界田徑自行車錦標(biāo)賽長(zhǎng)達(dá)10年,達(dá)成了史無(wú)前例的十連冠。(這記錄還沒(méi)人能打破)作品中出現(xiàn)中野浩一,而恰巧國(guó)內(nèi)有個(gè)S級(jí)賽事,所以我大膽猜測(cè):幽游白書(shū)S級(jí)怪物的設(shè)計(jì)靈感可能就來(lái)源于日本的自行車S級(jí)賽事。
四、總結(jié)
看到這里,其實(shí)考究得也差不多了。那我就總結(jié)一下吧。S級(jí)中的S其實(shí)最早是special的意思,后來(lái)逐漸向super靠攏。前者是發(fā)源,后者是演進(jìn)的結(jié)果,其實(shí)都沒(méi)有錯(cuò)。

目前ACG中沿用的“S級(jí)>ABC級(jí)”的標(biāo)準(zhǔn),它的雛形是日本火車中的特等座,直接參考可能是自行車S級(jí)競(jìng)速賽事。但不管參考的是哪個(gè),這都是三次元用過(guò)很多才流傳下二次元的。唯一確定的是,S級(jí)標(biāo)準(zhǔn)(評(píng)分)確實(shí)出自日本。現(xiàn)在不管是動(dòng)漫還是游戲,用S級(jí)來(lái)描述頂級(jí)事物已經(jīng)不是什么新鮮事了。尤其是氪金抽卡手游,S級(jí)卡泛濫成災(zāi)。在把年輕人吃透以后,S級(jí)概念還有向大齡市場(chǎng)進(jìn)發(fā)的趨勢(shì)。

有的策劃覺(jué)得S它沒(méi)有當(dāng)初那么香了,于是又出了SS和SSS。這種行為叫什么?等級(jí)通貨膨脹當(dāng)通貨膨脹到了一定的程度,一切又會(huì)刪繁就簡(jiǎn)、化整為零。到時(shí)候可能又會(huì)搗鼓出一些新玩意。我覺(jué)得“Z級(jí)標(biāo)準(zhǔn)”有望接班,你覺(jué)得呢?參考資料:①特等車、特別席、特級(jí)、SPECIAL SEAT、S席、S級(jí)。日本のランキング表現(xiàn)について②WIKI百科:競(jìng)輪プログラム改革構(gòu)想、Scholahip Level、Academic grading in Japan
-END-
文章首發(fā)于公眾號(hào):游戲大俠(game_newbie)