沒那么嚇人了,但它也更好玩了
追擊者不但打不死,非常強(qiáng)很有魄力,地上躺著裝死,等你路過冷不丁跳過來的“抱腳殺”喪尸也確實(shí)讓我扔了一回鼠標(biāo),但總體來說,《生化危機(jī)3重制版》這次的試玩并沒有靠密集的jump scare來達(dá)到強(qiáng)行嚇人的目的。

試玩中幾個(gè)jump scare都很好的營(yíng)造了浣熊市在失守后的危險(xiǎn)和恐怖感,比如在一開始的小巷子里,你可以看到面前拐角的墻上有喪尸的影子,耳機(jī)里也傳來喪尸啃食尸體的咀嚼聲和嗚咽,就算你知道前面要嚇你一跳,但你還是會(huì)在這個(gè)轉(zhuǎn)角被嚇一跳;

當(dāng)你好不容易越過尸潮,找到了水管,終于不用真的讓吉兒用“美的出水”撲滅火焰,追擊者突然撞爛墻壁從墻后露出腦袋的那段演出,也頗有2代重制版里暴君在墻后掐死人的緊張刺激感。

但作為主角,我們可以在巷子各處找到充足的子彈(不知正式版會(huì)不會(huì)削減子彈補(bǔ)給),非常BUG的特殊閃避也能讓熟練工穿梭于喪尸之間,游戲中還首次設(shè)置了許多場(chǎng)景陷阱道具,比如非常醒目,打爆可以帶走一大片喪尸的油桶,這些機(jī)制都讓《生化危機(jī)3重制版》的難度和恐怖感一降再降。

在試玩版中,除了老生化危機(jī)標(biāo)志性的為了掩蓋讀條,卻也讓玩家心驚肉跳的開門殺依然沒有回歸,這點(diǎn)我覺得挺遺憾,而《生化危機(jī)3》原版就有的需要在短時(shí)間內(nèi)做出抉擇影響后續(xù)劇情發(fā)展,有些類似QTE的抉擇玩法也沒有在試玩版里得到展示,是否保留未知。

玩家是一種非常容易對(duì)付的物種,不管是新是舊,只要廠商給我們好游戲,我們就很樂意掏錢,我想卡普空也是找準(zhǔn)了玩家的這一心理,所以總是能端上一碗碗賣相普通卻讓人稱香的炒飯。
《生化危機(jī)3重制版》用最貼合時(shí)代的方法,詮釋了老生化危機(jī)“箱庭解密”的內(nèi)核,不斷優(yōu)化的游戲體驗(yàn)也不至于讓你被陳舊的系統(tǒng)所束縛。我愿稱提名它為今年最香的復(fù)刻作品之一,和同樣香爆了的《FF7re》角逐年度冷飯大王的桂冠,誰(shuí)同意?誰(shuí)反對(duì)?
