KNIGHT
吃到之后就會出現(xiàn)一匹馬,因此當年我們叫這個雕像為:馬
其實正確的叫法應(yīng)該是:騎士
1UP、2UP這個應(yīng)該沒有玩家叫錯的,不過都加入了本土稱呼:銀娃娃、金娃娃、銀人、金人......
根據(jù)官方描述:
The replica of a knight chesspiece summo a white warhoe with the saddle color of the player who took the chesspiece. Mounting the hoe nets you increased power and range as well as a new moveset. Be warned that certain enemy ranks can knock you off your hoe and use the hoe themselves! Leaving the hoe alone for a period of time also causes it to run away!
吃到騎士盤之后就會召喚出一匹馬,而馬鞍的顏色和玩家選用的人物(吃到騎士盤的角色)息息相關(guān)。增加了玩家的攻擊距離和力量,移動方式完全改變。某些敵兵可以將你打下來,然后搶馬。
玩了這么多年,你有沒有注意到馬有這么多種顏色呢?而且每一種顏色都代表不同的專屬角色。
FESTIVAL FLAG、GOLD HELM 和 HOLY GRAIL
分別是:節(jié)日旗子、黃金頭盔和圣杯
黃金頭盔是最終BOSS中途掉落的專屬道具,被打下來之后可以通過魔法為玩家回血。滿血吃到的話可以直接加600分。而圣杯僅僅出場于游戲背景之中,是亞瑟王登基的重要政治道具。
節(jié)日旗子相關(guān)介紹:Only seen in Stage 4, renegade soldie and knights accompanied by other bandits have assaulted the Knights Festival. The fit player to reclaim the Festival Flag in the fit area is awarded a whopping 10000 EXP bonus.
說實話,以前我們都以為這里是攻城戰(zhàn),但是現(xiàn)在看看介紹才知道原來是叛變的士兵和土匪合作,在騎士節(jié)的時候來搗蛋,而土匪的頭子就是忍者。玩家要是搶回節(jié)日旗的話就可以得到10000經(jīng)驗值,這可是游戲中最高分數(shù)獎勵哦!