對版權(quán)方東映動畫來說,《圣斗士星矢》這個IP在海外市場仍舊有一定的影響力。根據(jù)東映動畫的財報,最近幾年《圣斗士星矢》這個IP在海外版權(quán)收益上雖然和《龍珠》《海賊王》差異巨大,但是仍舊能進(jìn)入東映海外版權(quán)收入的前5(另外兩個IP是《光之美少女》《美少女戰(zhàn)士》)。
特別是在南美,《圣斗士星矢:圣域傳說》上映時的主要票倉即來自南美幾個主要國家。
而另一個受《圣斗士星矢》影響至深的地區(qū),就是包括中國在內(nèi)的亞洲多個國家和地區(qū)。

90年代初,《圣斗士星矢》曾經(jīng)引入到中國內(nèi)地多家電視臺播出,這部動畫也是中國80后們最深刻的童年回憶之一。圣斗士劈堅斬棘、勇敢無畏、犧牲自己保護(hù)雅典娜,一次次倒下又一次次站起來的圣斗士所展現(xiàn)出的熱血和信仰,打動了當(dāng)時還是兒童的80后們,主角們也被80后稱為“打不死的五小強(qiáng)”。
2017年,Netflix公布將重制《圣斗士星矢》“黃金十二宮篇”的新聞曾引起國內(nèi)動漫迷的關(guān)注,介于《惡魔城》第一季和《惡魔人Cry Baby》在核心動畫觀眾中獲得的好評,粉絲對“黃金十二宮篇”重制版有一定的期待。
但是,在2019年初發(fā)布了動畫預(yù)告片后,粉絲對仙女座圣斗士瞬的性轉(zhuǎn)設(shè)定的不滿,已經(jīng)預(yù)示了這部重制動畫不太可能滿足死忠粉絲的口味。實際上,為了應(yīng)對新的用戶和市場,重制版動畫還進(jìn)行了非常多的改動。
面向全球市場的重制版
重制版動畫是由Netflix和東映共同出品,劇本由美方編劇Eugene Son完成,監(jiān)督為蘆野芳晴,動畫制作是東映動畫,可以說這是一部標(biāo)準(zhǔn)的美式故事+日式制作的動畫作品。在看過前6集后,粉絲們總結(jié)出了重制版的3個特點。
* 針對兒童觀眾的低幼美術(shù)風(fēng)格
由于重制版是3D動畫,粉絲們會將這部動畫同東映2014年制作的3D電影《圣斗士星矢:圣域傳說》相比較。在粉絲看來,重制版不僅角色建模相當(dāng)?shù)陀谆?,場景畫面也略顯粗糙。實際上,兩部作品面向的受眾層次不同,“圣域傳說”面向的是成年粉絲,而重制版動畫的目標(biāo)人群則是兒童觀眾。

也因此,不僅角色設(shè)定要以兒童的接受度和需求出發(fā),而且原作漫畫中的血腥打斗場面也在重制版中大量刪減。不過作為一部3D動畫,重制版打斗動作的流暢程度還是獲得了粉絲認(rèn)可的。